Pennadoù

2011

Ar Yaou 08 a viz KerzuNevez embannet - Levrioù evit ar vugale

2010

miz EbrelArnaud Elégoët, éditeur pour la jeunesse bretonnante
miz MeurzhLeo ha Popi

2009

miz KerzuLeo ha Popi
miz MeurzhDu ha gwenn ha plas da lenn...
miz GenverEmbann
miz GenverBoulig & Billig : Gwad ur c'hocker
miz GenverSélection "coup de coeur"

2008

miz KerzuPajenn ar vugale
miz DuDu ha gwenn ha plas da lenn...
miz GwengoloBannoù-treset
Al Lun 11 a viz C'hwevrer L'inspecteur Columbo parle aussi breton

2007

Ar Gwener 14 a viz KerzuTiteuf, Lezenn ar bratell
Ar Sul 09 a viz KerzuPour la troisième fois Titeuf parle breton
Ar Meurzh 04 a viz KerzuTiteuf cause pour la 3e fois en breton
miz KerzuTiteuf - Lezenn ar bratell
miz KerzuBannoù-treset e brezhoneg
Ar Yaou 08 a viz DuBerr-ha-berr
miz DuTiteuf revient en breton pour sa troisième aventure
Ar Merc'her 18 a viz EbrelTiteuf en breton
miz MeurzhEmbann
Ar Sadorn 10 a viz C'hwevrerDigor din
Ar Gwener 19 a viz GenverThorgal ha Titeuf e brezhoneg
miz GenverThorgal - Alinoe, ha Bugel ar Stered

2006

Ar Merc'her 27 a viz KerzuAr c'heleier - Hirwazh
Ar Sul 17 a viz KerzuAn abadenn
Ar Yaou 14 a viz KerzuTiteuf et Thorgal en breton
miz KerzuDu ha gwenn ha plas da lenn...
miz KerzuBurzhud ar vuhez
miz KerzuBrèves livres
miz KerzuNevez !
Ar Yaou 30 a viz DuBerr-ha-berr
Ar Merc'her 22 a viz DuTiteuf à la bretonne
Ar Meurzh 21 a viz DuAn taol lagad
Ar Meurzh 21 a viz DuTiteuf en breton, traduit par des collégiens
Al Lun 20 a viz DuInfos
miz DuDes élèves ont traduit un "Titeuf" en breton
miz DuDu ha gwenn ha plas da lenn...
Al Lun 30 a viz HereTiteuf en breton par des collégiens de Diwan
Ar Merc'her 25 a viz HereTiteuf édité en breton
Ar Yaou 19 a viz HereKeleier Breizh
Ar Sadorn 14 a viz HereDigor din
Ar Gwener 06 a viz HereLevrioù diskar-amzer evit ar yaouankiz
Ar Yaou 05 a viz HereBerr-ha-berr
miz HereTerre de culture
miz HerePemzek bann-heol
Ar Yaou 28 a viz GwengoloDeuet er-maez nevez zo
Ar Yaou 21 a viz GwengoloArno Elegoed, Bannoù-heol
miz GwengoloNevez !
Ar Gwener 25 a viz EostFilmoù ha c'hoarioù, e brezhoneg penn-da-benn
Ar Sadorn 05 a viz EostL'affaire Seznec en breton
Al Lun 17 a viz GouereDeux DVD doublés en langue bretonne
Ar Merc'her 12 a viz GouereL’affaire Seznec. Le téléfilm doublé en breton sort en DVD
miz GouereDVD-où brezhonek
Ar Sul 25 a viz EvenRed an amzer
Ar Yaou 08 a viz EvenPlijadur Zoo
Ar Merc'her 07 a viz Even Dizale : 64, straed ar Zoo, An Afer Sezneg...
Ar Gwener 02 a viz EvenDVD-où brezhonek nevez embannet gant Dizale - Brezhoneg e genou Guillaume Sezneg
Ar Gwener 26 a viz MaeCinéma : le breton a la parole
miz MaeTiteuf e brezhoneg
miz MaeThorgal, ar Viking o tont eus ur bed all
miz EbrelKiosque
miz C'hwevrerDu ha gwenn ha plas da lenn...
Ar Gwener 13 a viz GenverDeux tomes de Kosinski et Van Hamme en breton - Thorgal, héros des ados bretonnants
Ar Meurzh 03 a viz GenverLivres - Petit Ours Brun
miz GenverThorgal - An 3 den kozh a Vro-Aran hag Arakena

2005

Ar Sadorn 24 a viz KerzuThorgal vient rejoindre le club des héros bretonnants
Ar Gwener 09 a viz KerzuThorgal hag Arzhig Du e brezhoneg
Ar Merc'her 07 a viz KerzuAn abadenn
Ar Merc'her 07 a viz KerzuLe Journal
miz KerzuBagadig Billig
miz KerzuDu ha gwenn ha plas da lenn...
Ar Sul 27 a viz DuRed an amzer
Ar Gwener 11 a viz DuTi-embann Bannoù-heol
miz DuArzhig Du
Ar Sul 30 a viz HereRed an amzer
Ar Sadorn 29 a viz HereTro war-dro
Ar Meurzh 25 a viz HereUne bande dessinée destinée aux tout-petits bretonnants - Petit Ours Brun enfin en breton
Ar Sul 23 a viz HereKeleier Breizh
Al Lun 17 a viz HereTiteuf et Boule & Bill ont un petit frère
Ar Yaou 13 a viz HereAn taol lagad
Ar Yaou 13 a viz HereBugale keloù mat !
miz HereBannoù-heol, daou rummad nevez bannoù-treset
Ar Sul 12 a viz EvenRed an amzer
miz MaeKiosque
miz MaeTiteuf en breton
miz EbrelSalud Titeuf !
Ar Merc'her 30 a viz MeurzhDes élèves Diwan du Relecq Kerhuon ont travaillé sur la BD - Titeuf, roi de la récré, parle breton
Ar Sadorn 05 a viz MeurzhY'a pas que la télé
miz MeurzhLevrioù nevez
Ar Sadorn 26 a viz C'hwevrerKeleier Breizh
Ar Yaou 17 a viz C'hwevrerTiteuf - Marc'h al lorc'h
Ar Yaou 17 a viz C'hwevrerTiteuf en breton. Un sacré biroulig !
Ar Yaou 17 a viz C'hwevrerL'agenda
Ar Merc'her 16 a viz C'hwevrerTiteuf parle breton : La BD traduite par des élèves Diwan
Ar Meurzh 15 a viz C'hwevrerLes lycéens de Diwan traduisent le premier Titeuf en breton : "Kenô, bed kriz"
Ar Sul 13 a viz C'hwevrerRed an amzer
Ar Sadorn 12 a viz C'hwevrerTro war-dro
miz C'hwevrerTiteuf e brezhoneg
Ar Sul 02 a viz GenverRétrospective 2004
miz GenverBoulig & Billig : c'hoarzh c'hoazh !

2004

Ar Yaou 04 a viz DuAn taol lagad
Ar Merc'her 03 a viz DuLes aventures de Boule & Bill en breton - Bannoù-heol édite la célèbre BD de Roba
miz DuKiosque
Ar Sul 31 a viz HereTintin, Boule et Bill, Titeuf... : Du militantisme au business
Ar Yaou 21 a viz HereKeleier Breizh
Ar Yaou 14 a viz HereAn abadenn
Ar Gwener 08 a viz HereLangue bretonne. Boule & Bill avant Titeuf
miz HereGant Roba
miz HereTro war-dro
Ar Merc'her 29 a viz GwengoloMouchig dall
Ar Meurzh 28 a viz GwengoloActu Breizh
miz EbrelBoulig & Billig : Na pebezh cholori !

2003

miz KerzuBoulig & Billig : Na pebezh cholori !
miz KerzuLevrioù evit Nedeleg
Ar Meurzh 25 a viz DuAn abadenn
Ar Yaou 30 a viz HereBrest même
Ar Meurzh 28 a viz HereKeleier Breizh
Al Lun 27 a viz HereBoule & Bill parlent couramment le breton
Ar Merc'her 22 a viz HereActu Breizh (e brezhoneg)
Ar Merc'her 22 a viz HereActu Breizh (e galleg)
Ar Sadorn 04 a viz HereBD. Boulig ha Billig mis en bulles
Ar Sul 26 a viz GenverAl levrioù nevez
miz GenverTroioù-kaer Boulig & Billig
miz GenverLe coup du lapin corse

2002

Ar Gwener 27 a viz KerzuEditions en breton : le terreau quimpérois
Ar Meurzh 24 a viz KerzuDe nouvelles aventures de Boule & Bill traduites en breton - Boulig ha Billig : un troisième album
Ar Gwener 20 a viz KerzuBT - Lagadennoù yaouank !
Ar Meurzh 10 a viz KerzuBande dessinée. Boule et Bill remettent ça en breton !
Ar Meurzh 10 a viz KerzuActu Breizh
Ar Meurzh 10 a viz KerzuActu Breizh
Ar Merc'her 04 a viz KerzuKeleier Breizh
Ar Meurzh 05 a viz DuAn abadenn
Ar Sadorn 12 a viz HereEdition pour enfants. Olivu le lapin s'exprime en breton
Ar Merc'her 09 a viz HereLili Pissenlit vit en Corse mais parle aux Bretons - Olive le lapin, héros de bandes dessinées
miz GwengoloTeñzorioù disheñvel
miz GouereEmbann
miz EbrelBoulig & Billig : Ar pevar amzer
Ar Merc'her 27 a viz MeurzhLes maternelles
Ar Sul 10 a viz MeurzhAl levrioù nevez
miz C'hwevrerAr pevar amzer

2001

Ar Sul 23 a viz KerzuKeleier Breizh
Ar Yaou 13 a viz KerzuLes gags de Boule & Bill traduits en breton - Les quatre saisons de Boulig ha Billig
Ar Merc'her 05 a viz KerzuAtersadenn
Al Lun 03 a viz KerzuBoule & Bill rééditent leurs exploits en breton
Ar Sul 02 a viz KerzuEn breton dans le texte
Ar Merc'her 28 a viz DuAl levrioù nevez
Ar Merc'her 28 a viz DuLe journal
Ar Meurzh 27 a viz DuBannoù-heol : plijadur zo !
Ar Merc'her 17 a viz HereBoule & Bill - Les quatre saisons
miz MeurzhBoule & Bill
Ar Meurzh 02 a viz GenverBrèves

2000

Ar Yaou 28 a viz KerzuBoulig & Billig... e brezhoneg adarre
Ar Yaou 14 a viz KerzuAl levrioù nevez
miz KerzuBoulig & Billig
Ar Merc'her 29 a viz DuAl levrioù nevez
Ar Gwener 08 a viz GwengoloBoule & Bill e brezhoneg
Al Lun 10 a viz Gouere"Boule et Bill" traduit en breton
Ar Meurzh 27 a viz EvenDeoc'h-c'hwi eo ar c'hi-mañ ?
Ar Sul 11 a viz EvenAl levrioù nevez
miz EvenSell 'ta ! Boulig & Billig
Al Lun 29 a viz MaeSell 'ta ! Boule & Bill en breton
Ar Meurzh 23 a viz MaeBoulig & Billig
Ar Yaou 04 a viz MaeA l’initiative d’une association quimpéroise - Boule & Bill e brezhoneg